A Caverna

Esta é a caverna, quando a caverna nos é negada/Estas páginas são as paredes da antiga caverna de novo entre nós/A nova antiga caverna/Antiga na sua primordialidade/no seu sentido essencial/ali onde nossos antepassados sentavam a volta da fogueira/Aqui os que passam se encontram nos versos de outros/os meus versos são teus/os teus meus/os eus meus teus /aqui somos todos outros/e sendo outros não somos sós/sendo outros somos nós/somos irmandade/humanidade/vamos passando/lendo os outros em nós mesmos/e cada um que passa se deixa/essa vontade de não morrer/de seguir/de tocar/de comunicar/estamos sós entre nós mesmos/a palavra é a busca de sentido/busca pelo outro/busca do irmão/busca de algo além/quiçá um deus/a busca do amor/busca do nada e do tudo/qualquer busca que seja ou apenas o caminho/ o que podemos oferecer uns aos outros a não ser nosso eu mesmo esmo de si?/o que oferecer além do nosso não saber?/nossa solidão?/somos sós no silêncio, mas não na caverna/ cada um que passa pinta a parede desta caverna com seus símbolos/como as portas de um banheiro metafísico/este blog é metáfora da caverna de novo entre nós/uma porta de banheiro/onde cada outro/na sua solidão multidão/inscreve pedaços de alma na forma de qualquer coisa/versos/desenhos/fotos/arte/literatura/anti-literatura/desregramento/inventando/inversando reversamento mundo afora dentro de versos reversos solitários de si mesmos/fotografias da alma/deixem suas almas por aqui/ao fim destas frases terei morrido um pouco/mas como diria o poeta, ninguém é pai de um poema sem morrer antes

Jean Louis Battre, 2010

17 de janeiro de 2012

#J20: Occupy The Courts Nationwide, San Francisco to Occupy Wall Street West


























This is a national day of action just one day before the second anniversary of the infamous Supreme Court decision in Citizens United v. Federal Election Commission, which held that corporations (as people entitled to the rights of the U.S. Constitution) can spend unregulated and undisclosed sums of money in order to influence elections. [There are] over 80 rallies at federal courthouses arhttp://www.blogger.com/img/blank.gifound the country, including the U.S. Supreme Court in Washington, D.C.

Este é um dia nacional de ação, um dia antes do segundo aniversário da decisão da Suprema Corte americana ter tomado a infame decisão no caso dos Cidadãos Unidos v. Comissão de eleição Federal, que considerou que as corporações (como as pessoas, tem acesso aos direitos garantidos pela Constituição dos EUA) podem contrubuir para as campanhas, qualquer volume de dinheiro, sem nenhum tipo de limite legal. Esta lei garante que as empresas tenham plena capacidade de tentar influenciar as eleições norte americanas. Há mais de 80 comícios em tribunais federais em todo o país, incluindo a Suprema Corte dos Estados Unidos em Washington, D.C.


http://occupywallst.org/article/j20-occupy-courts-nationwide-san-francisco-occupy-/

Nenhum comentário:

Postar um comentário